Los chinos y los occidentales tienen diferentes percepciones del tiempo
•El concepto de tiempo de los chinos suele ser muy vago y generalmente se refiere a un período de tiempo: el concepto de tiempo de los occidentales es muy preciso. Por ejemplo, cuando los chinos dicen hasta el mediodía, normalmente significa entre las 11 de la mañana y la 1 de la tarde: los occidentales suelen preguntar qué hora es el mediodía.
No confundas una voz fuerte con ser hostil
•Tal vez sea hablador o alguna otra peculiaridad, pero sea cual sea el motivo, el nivel de decibeles del habla china es siempre mucho más alto que el de los occidentales. No es desagradable hacer ruido, es su costumbre.
Los chinos saludan
•La capacidad de los occidentales para estrechar manos y abrazar parece ser innata, pero los chinos son diferentes. A los chinos también les gusta darse la mano, pero tienden a coincidir. Los occidentales se dan la mano con calidez y fuerza.
No subestimes la importancia de intercambiar tarjetas de visita
•Antes de la reunión, sostenga una tarjeta de presentación impresa en chino y entréguesela a su homólogo chino. Esto es algo que usted debe recordar como gerente de negocios en China. Si no lo hace, la gravedad del mismo puede ser aproximadamente igual a su negativa a estrechar la mano de los demás. Por supuesto, después de tomar la tarjeta de presentación entregada por la otra parte, no importa qué tan familiarizado esté con su puesto y título, debe mirar hacia abajo, estudiarla detenidamente y colocarla en un lugar donde pueda verla en serio.
Comprender el significado de “relación”
•Como muchos dichos chinos, guanxi es una palabra china que no se traduce fácilmente al inglés. En lo que respecta al trasfondo cultural de China, la relación puede ser una comunicación interpersonal clara distinta de la relación familiar y consanguínea.
•Antes de hacer negocios con chinos, primero debes averiguar quién es quien realmente decide el negocio, y luego, cómo promover, promover adecuadamente tu relación.
Cenar no es tan fácil como comer.
•No hay duda de que al hacer negocios en China, lo invitarán a un almuerzo o cena, lo cual es una costumbre china. No creas que es un poco brusco y mucho menos pienses que la comida no tiene ninguna relación comercial. ¿Recuerdas la relación mencionada anteriormente? Eso es todo. Además, no te sorprendas si “al banquete se presenta gente que no tiene nada que ver con tu negocio”
No ignores la etiqueta en la cena china
•Desde un punto de vista occidental, un banquete completo entre manchúes y han puede ser un poco derrochador, pero en China, esto es el resultado de la hospitalidad y la riqueza del anfitrión. Si hay un chino que te pide superficialidad, debes probar cada plato con atención y ceñirte a él hasta el final. El último plato suele ser el de mayor calidad y el más cuidado por el anfitrión. Más importante aún, tu desempeño hará que el propietario sienta que lo respetas y lo haces lucir bien. Si el propietario está contento, naturalmente le traerá buena suerte.
Tostada
•En la mesa de vinos china, comer siempre es inseparable de beber. Si no bebes o bebes demasiado, las consecuencias no son muy buenas. Además, si rechazas repetidamente el brindis de tu anfitrión, incluso por razones perfectamente válidas, la escena puede resultar incómoda. Si realmente no quieres beber o no puedes beberlo, lo mejor es dejarlo claro antes de que empiece la fiesta para evitar situaciones embarazosas para ambas partes.
A los chinos les encanta chismorrear.
•En la conversación, los chinos “no tabúes” son exactamente lo opuesto al hábito de los occidentales de respetar o evitar los problemas personales de cada uno. Resulta que la mayoría de los chinos quieren saber todo lo relacionado con la vida y el trabajo de alguien, excepto los niños chinos que tienen miedo de hacer preguntas. Si eres hombre, te harán preguntas sobre tu patrimonio financiero, y si eres mujer, probablemente se interesarán por tu estado civil.
En China, la cara es más importante que el dinero
•Es muy importante hacer que los chinos se sientan avergonzados, y si haces que los chinos pierdan la cara, es casi imperdonable. Ésta es también la razón por la que los chinos no dicen directamente no cuando hablan entre sí. En consecuencia, el concepto de “sí” no es seguro en China. Contiene un cierto grado de flexibilidad y también puede ser temporal. En resumen, hay que saber que la cara es muy importante para los chinos y, a veces, es más importante que el dinero.
•
Hora de publicación: 27 de agosto de 2022